Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



32Tercüme - Fransızca-Türkçe - Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaİngilizceİspanyolcaİtalyancaLehçeTürkçeAlmanca

Kategori Cumle

Başlık
Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.
Metin
Öneri cassiocerenlincoln
Kaynak dil: Fransızca Çeviri Botica

Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.

Başlık
Güzelim, aşkım, çok yakışıklısın, seni çok seviyorum, seni seviyorum.
Tercüme
Türkçe

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Türkçe

Güzelim, aşkım, çok yakışıklısın, senden çok hoşlanıyorum, seni seviyorum.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 2 Eylül 2008 23:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Eylül 2008 22:53

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
miss,
pay attention for this '...I like you very much, I love you.'
hugs

2 Eylül 2008 23:29

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Edit done Figen.

2 Eylül 2008 23:32

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
valuated!