Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Turcă - Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.
Text
Înscris de
cassiocerenlincoln
Limba sursă: Franceză Tradus de
Botica
Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.
Titlu
Güzelim, aşkım, çok yakışıklısın, seni çok seviyorum, seni seviyorum.
Traducerea
Turcă
Tradus de
turkishmiss
Limba ţintă: Turcă
Güzelim, aşkım, çok yakışıklısın, senden çok hoşlanıyorum, seni seviyorum.
Validat sau editat ultima dată de către
FIGEN KIRCI
- 2 Septembrie 2008 23:32
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
2 Septembrie 2008 22:53
FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
miss,
pay attention for this '...I like you very much, I love you.'
hugs
2 Septembrie 2008 23:29
turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Edit done Figen.
2 Septembrie 2008 23:32
FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
valuated!