Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Turco - Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.
Testo
Aggiunto da
cassiocerenlincoln
Lingua originale: Francese Tradotto da
Botica
Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.
Titolo
Güzelim, aşkım, çok yakışıklısın, seni çok seviyorum, seni seviyorum.
Traduzione
Turco
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco
Güzelim, aşkım, çok yakışıklısın, senden çok hoşlanıyorum, seni seviyorum.
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 2 Settembre 2008 23:32
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
2 Settembre 2008 22:53
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
miss,
pay attention for this '...I like you very much, I love you.'
hugs
2 Settembre 2008 23:29
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Edit done Figen.
2 Settembre 2008 23:32
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
valuated!