Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Latin-Gresk - alea jacta est
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
alea jacta est
Tekst
Skrevet av
Burbuleta
Kildespråk: Latin
alea jacta est
Tittel
Ο κÏβος εÏÏίφθη.
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
mingtr
Språket det skal oversettes til: Gresk
Ο κÏβος εÏÏίφθη.
Senest vurdert og redigert av
Mideia
- 8 September 2008 12:45
Siste Innlegg
Av
Innlegg
7 September 2008 21:00
Kostas Koutoulis
Antall Innlegg: 32
Το σωστό είναι "εÏÏίφθη". Είναι αόÏιστος παθητικης φωνής.
8 September 2008 01:55
mingtr
Antall Innlegg: 85
xmm..ναι!Îχεις δίκιο! Δεν το είχα Ï€ÏοσÎξει στην βιασÏνη μου! Σε ευχαÏιστώ!
Μήπως ξÎÏεις γιατί δεν μποÏÏŽ να το διοÏθώσω;;
8 September 2008 08:00
Kostas Koutoulis
Antall Innlegg: 32
Δυστυχώς, επειδή η μετάφÏαση Îχει ήδη γίνει αποδεκτή δεν μποÏείς πλÎον να την Ï„Ïοποποιήσεις η ίδια. Δεν ξÎÏω αν μποÏεί να το κάνει κάποιος από τους διαχειÏιστÎÏ‚.
8 September 2008 12:47
Mideia
Antall Innlegg: 949
Σας ευχαÏιστώ παιδιά!ΔιοÏθώθηκε! Όποτε δείτε ξανά λάθος στείλτε μήνυμα στον ειδικό της γλώσσας!
8 September 2008 12:49
mingtr
Antall Innlegg: 85
Σας ευχαÏιστώωωω!
8 September 2008 14:41
galka
Antall Innlegg: 567
Mideia, Îγινε κάτι παÏόμοιο με άλλη γλώσσα, Îνα μÎλος Îστειλε μήνυμα στον ειδικό και ο ίδιος του είπε ότι αν θÎλει να παÏαμείνει στη κοινότητα αυτή να μη δημιουÏγεί Ï€Ïοβλήματα.
Όμως υπάÏχουν λανθασμÎνες μετάφÏασης...
ΠαÏάδειγμα
εδώ