Oversettelse - Engelsk-Gresk - it is like to conquer IstanbulNåværende status Oversettelse
Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap | it is like to conquer Istanbul | | Kildespråk: Engelsk Oversatt av serba
it is like to conquer Istanbul |
|
| Είναι σαν να κατακτά κανείς την ΚωνσταντινοÏπολη | OversettelseGresk Oversatt av mingtr | Språket det skal oversettes til: Gresk
Είναι σαν να κατακτά κανείς την ΚωνσταντινοÏπολη. |
|
Senest vurdert og redigert av Mideia - 13 September 2008 13:20
Siste Innlegg | | | | | 12 September 2008 14:20 | | | Μήπως να το βάζαμε πιο απÏόσωπα: "είναι σαν να κατακτάει κανείς την ΚωνσταντινοÏπολη" ? μιας και δεν ξÎÏουμε αν μιλάει στο 1ο ενικό Ï€Ïόσωπο? | | | 13 September 2008 02:02 | | | Εχεις δίκιο!  | | | 13 September 2008 13:19 | | | Το επικυÏώνω,είναι εντάξει! |
|
|