Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kigiriki - it is like to conquer Istanbul

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKifaransaKihispaniaKiesperantoKiitalianoKigirikiKijerumani

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
it is like to conquer Istanbul
Nakala
Tafsiri iliombwa na Korhan_07
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na serba

it is like to conquer Istanbul

Kichwa
Είναι σαν να κατακτά κανείς την Κωνσταντινούπολη
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na mingtr
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Είναι σαν να κατακτά κανείς την Κωνσταντινούπολη.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Mideia - 13 Septemba 2008 13:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Septemba 2008 14:20

sofibu
Idadi ya ujumbe: 109
Μήπως να το βάζαμε πιο απρόσωπα: "είναι σαν να κατακτάει κανείς την Κωνσταντινούπολη" ? μιας και δεν ξέρουμε αν μιλάει στο 1ο ενικό πρόσωπο?

13 Septemba 2008 02:02

mingtr
Idadi ya ujumbe: 85
Εχεις δίκιο!

13 Septemba 2008 13:19

Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Το επικυρώνω,είναι εντάξει!