Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Polsk-Engelsk - mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Tekst
Skrevet av
windancer01
Kildespråk: Polsk
mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Avvist oversettelse
Tittel
I hope I'm very good! Have a nice day!
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
калина
Språket det skal oversettes til: Engelsk
I hope I'm very good! Have a nice day!
Avvist av
lilian canale
- 15 Oktober 2008 00:14
Siste Innlegg
Av
Innlegg
14 Oktober 2008 17:27
ryba05
Antall Innlegg: 4
I do not understand why he/she translated "ze bardzo dobrze"as "that very well"? What is the context? It does not sound English.
14 Oktober 2008 17:33
калина
Antall Innlegg: 6
Mam nadzieję że bardzo dobrze! What is the context here?
It does not sound Polish either!
14 Oktober 2008 21:45
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
According to the Turkish version, it should be "I hope you are very well..."
14 Oktober 2008 18:56
Angelus
Antall Innlegg: 1227
It looks like a fragment of a dialogue.
For example: one can ask
Jak siÄ™ czujesz? - How are you feeling?
and then say - Mam nadzieję, że bardzo dobrze!
14 Oktober 2008 18:50
калина
Antall Innlegg: 6
Yes, I agree! Then it should be translated as "I hope I'm very good! Have a nice day!"
14 Oktober 2008 19:06
Angelus
Antall Innlegg: 1227
I think "mam nadzieję, że bardzo dobrze" is just the complement of a supposed question.
- How are you feeling?
I hope (you are feeling) very well!
That`s what I could understand from the source text.
14 Oktober 2008 20:51
panchi
Antall Innlegg: 3
I hope I'm very good!!szerintem a forditás remélem nagyon jól vagyok
14 Oktober 2008 21:43
Queenbee
Antall Innlegg: 53
ıt mus be ' you are very good'