Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Polsk-Engelsk - mam nadziejÄ™, że bardzo dobrze! miÅ‚ego dnia!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Tekst
Tilmeldt af
windancer01
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk
mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Afvist oversættelse
Titel
I hope I'm very good! Have a nice day!
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
калина
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I hope I'm very good! Have a nice day!
Afvist af
lilian canale
- 15 Oktober 2008 00:14
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
14 Oktober 2008 17:27
ryba05
Antal indlæg: 4
I do not understand why he/she translated "ze bardzo dobrze"as "that very well"? What is the context? It does not sound English.
14 Oktober 2008 17:33
калина
Antal indlæg: 6
Mam nadzieję że bardzo dobrze! What is the context here?
It does not sound Polish either!
14 Oktober 2008 21:45
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
According to the Turkish version, it should be "I hope you are very well..."
14 Oktober 2008 18:56
Angelus
Antal indlæg: 1227
It looks like a fragment of a dialogue.
For example: one can ask
Jak siÄ™ czujesz? - How are you feeling?
and then say - Mam nadzieję, że bardzo dobrze!
14 Oktober 2008 18:50
калина
Antal indlæg: 6
Yes, I agree! Then it should be translated as "I hope I'm very good! Have a nice day!"
14 Oktober 2008 19:06
Angelus
Antal indlæg: 1227
I think "mam nadzieję, że bardzo dobrze" is just the complement of a supposed question.
- How are you feeling?
I hope (you are feeling) very well!
That`s what I could understand from the source text.
14 Oktober 2008 20:51
panchi
Antal indlæg: 3
I hope I'm very good!!szerintem a forditás remélem nagyon jól vagyok
14 Oktober 2008 21:43
Queenbee
Antal indlæg: 53
ıt mus be ' you are very good'