Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Polaco-Inglés - mam nadziejÄ™, że bardzo dobrze! miÅ‚ego dnia!
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Texto
Propuesto por
windancer01
Idioma de origen: Polaco
mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Traducción rechazada
Título
I hope I'm very good! Have a nice day!
Traducción
Inglés
Traducido por
калина
Idioma de destino: Inglés
I hope I'm very good! Have a nice day!
Rechazado por
lilian canale
- 15 Octubre 2008 00:14
Último mensaje
Autor
Mensaje
14 Octubre 2008 17:27
ryba05
Cantidad de envíos: 4
I do not understand why he/she translated "ze bardzo dobrze"as "that very well"? What is the context? It does not sound English.
14 Octubre 2008 17:33
калина
Cantidad de envíos: 6
Mam nadzieję że bardzo dobrze! What is the context here?
It does not sound Polish either!
14 Octubre 2008 21:45
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
According to the Turkish version, it should be "I hope you are very well..."
14 Octubre 2008 18:56
Angelus
Cantidad de envíos: 1227
It looks like a fragment of a dialogue.
For example: one can ask
Jak siÄ™ czujesz? - How are you feeling?
and then say - Mam nadzieję, że bardzo dobrze!
14 Octubre 2008 18:50
калина
Cantidad de envíos: 6
Yes, I agree! Then it should be translated as "I hope I'm very good! Have a nice day!"
14 Octubre 2008 19:06
Angelus
Cantidad de envíos: 1227
I think "mam nadzieję, że bardzo dobrze" is just the complement of a supposed question.
- How are you feeling?
I hope (you are feeling) very well!
That`s what I could understand from the source text.
14 Octubre 2008 20:51
panchi
Cantidad de envíos: 3
I hope I'm very good!!szerintem a forditás remélem nagyon jól vagyok
14 Octubre 2008 21:43
Queenbee
Cantidad de envíos: 53
ıt mus be ' you are very good'