Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Pola-Angla - mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Teksto
Submetigx per
windancer01
Font-lingvo: Pola
mam nadzieję, że bardzo dobrze! miłego dnia!
Rifuzita traduko
Titolo
I hope I'm very good! Have a nice day!
Traduko
Angla
Tradukita per
калина
Cel-lingvo: Angla
I hope I'm very good! Have a nice day!
Rifuzita de
lilian canale
- 15 Oktobro 2008 00:14
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
14 Oktobro 2008 17:27
ryba05
Nombro da afiŝoj: 4
I do not understand why he/she translated "ze bardzo dobrze"as "that very well"? What is the context? It does not sound English.
14 Oktobro 2008 17:33
калина
Nombro da afiŝoj: 6
Mam nadzieję że bardzo dobrze! What is the context here?
It does not sound Polish either!
14 Oktobro 2008 21:45
turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
According to the Turkish version, it should be "I hope you are very well..."
14 Oktobro 2008 18:56
Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
It looks like a fragment of a dialogue.
For example: one can ask
Jak siÄ™ czujesz? - How are you feeling?
and then say - Mam nadzieję, że bardzo dobrze!
14 Oktobro 2008 18:50
калина
Nombro da afiŝoj: 6
Yes, I agree! Then it should be translated as "I hope I'm very good! Have a nice day!"
14 Oktobro 2008 19:06
Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
I think "mam nadzieję, że bardzo dobrze" is just the complement of a supposed question.
- How are you feeling?
I hope (you are feeling) very well!
That`s what I could understand from the source text.
14 Oktobro 2008 20:51
panchi
Nombro da afiŝoj: 3
I hope I'm very good!!szerintem a forditás remélem nagyon jól vagyok
14 Oktobro 2008 21:43
Queenbee
Nombro da afiŝoj: 53
ıt mus be ' you are very good'