Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Rumensk-Tyrkisk - urăşti faptul că trăieşti?
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
urăşti faptul că trăieşti?
Tekst
Skrevet av
murattt
Kildespråk: Rumensk
urăşti faptul că trăieşti?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edits done on notification from Freya /pias 081222.
Original: "urasti faptul ca traiesti?"
Tittel
Yaşıyor olmaktan nefret ediyor musun?
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
alfredo1990
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Yaşıyor olmaktan nefret ediyor musun?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
or "YaÅŸamaktan nefret ediyor musun?"
Senest vurdert og redigert av
handyy
- 30 Desember 2008 18:37
Siste Innlegg
Av
Innlegg
29 Desember 2008 23:24
handyy
Antall Innlegg: 2118
Hi
Is it "Do you hate living?" ?
CC:
azitrad
30 Desember 2008 07:12
azitrad
Antall Innlegg: 970
Hi handyy,
It's more something like: "do you hate the fact that you are living?" - literally...
30 Desember 2008 18:37
handyy
Antall Innlegg: 2118
Thanks a lot