Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Turcă - urăşti faptul că trăieÅŸti?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăTurcă

Categorie Expresie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
urăşti faptul că trăieşti?
Text
Înscris de murattt
Limba sursă: Română

urăşti faptul că trăieşti?
Observaţii despre traducere
Edits done on notification from Freya /pias 081222.

Original: "urasti faptul ca traiesti?"

Titlu
Yaşıyor olmaktan nefret ediyor musun?
Traducerea
Turcă

Tradus de alfredo1990
Limba ţintă: Turcă

Yaşıyor olmaktan nefret ediyor musun?
Observaţii despre traducere
or "YaÅŸamaktan nefret ediyor musun?"
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 30 Decembrie 2008 18:37





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Decembrie 2008 23:24

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Hi

Is it "Do you hate living?" ?

CC: azitrad

30 Decembrie 2008 07:12

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Hi handyy,

It's more something like: "do you hate the fact that you are living?" - literally...



30 Decembrie 2008 18:37

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Thanks a lot