Tercüme - Romence-Türkçe - urăşti faptul că trăieÅŸti?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![Romence](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Türkçe](../images/flag_tk.gif)
Kategori Anlatım / Ifade ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | urăşti faptul că trăieÅŸti? | | Kaynak dil: Romence
urăşti faptul că trăieÅŸti? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Edits done on notification from Freya /pias 081222.
Original: "urasti faptul ca traiesti?" |
|
| Yaşıyor olmaktan nefret ediyor musun? | | Hedef dil: Türkçe
Yaşıyor olmaktan nefret ediyor musun? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | or "YaÅŸamaktan nefret ediyor musun?" |
|
En son handyy tarafından onaylandı - 30 Aralık 2008 18:37
Son Gönderilen | | | | | 29 Aralık 2008 23:24 | | | Hi
Is it "Do you hate living?" ?
CC: azitrad | | | 30 Aralık 2008 07:12 | | | Hi handyy,
It's more something like: "do you hate the fact that you are living?" - literally...
| | | 30 Aralık 2008 18:37 | | | Thanks a lot ![](../images/bisou2.gif) |
|
|