Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Romeno-Turco - urăşti faptul că trăieÅŸti?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoTurco

Categoria Expressão

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
urăşti faptul că trăieşti?
Texto
Enviado por murattt
Língua de origem: Romeno

urăşti faptul că trăieşti?
Notas sobre a tradução
Edits done on notification from Freya /pias 081222.

Original: "urasti faptul ca traiesti?"

Título
Yaşıyor olmaktan nefret ediyor musun?
Tradução
Turco

Traduzido por alfredo1990
Língua alvo: Turco

Yaşıyor olmaktan nefret ediyor musun?
Notas sobre a tradução
or "YaÅŸamaktan nefret ediyor musun?"
Última validação ou edição por handyy - 30 Dezembro 2008 18:37





Última Mensagem

Autor
Mensagem

29 Dezembro 2008 23:24

handyy
Número de mensagens: 2118
Hi

Is it "Do you hate living?" ?

CC: azitrad

30 Dezembro 2008 07:12

azitrad
Número de mensagens: 970
Hi handyy,

It's more something like: "do you hate the fact that you are living?" - literally...



30 Dezembro 2008 18:37

handyy
Número de mensagens: 2118
Thanks a lot