Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Tyrkisk - Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskTyrkisk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în ...
Tekst
Skrevet av albayrak053
Kildespråk: Rumensk

Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în engleză.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit>"si cam atat ca nu mai stiu sa scriu in engleza" with "Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în engleză."</edit> (12/22/francky thanks to Maddie)

Tittel
Ve hemen hemen hepsi bu kadar ...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av gulash
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Ve hemen hemen hepsi bu kadar, çünkü bundan başka, ingilizce yazmasını bilmiyorum.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 25 Februar 2009 17:00





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 Februar 2009 15:47

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
One more!

CC: azitrad

25 Februar 2009 16:22

azitrad
Antall Innlegg: 970
And this would be all, because I don't know how to write in English more than that.



25 Februar 2009 17:02

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
thanks a lot, dear azitrad!