Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Turski - Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiTurski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în ...
Tekst
Podnet od albayrak053
Izvorni jezik: Rumunski

Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în engleză.

Napomene o prevodu
<edit>"si cam atat ca nu mai stiu sa scriu in engleza" with "Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în engleză."</edit> (12/22/francky thanks to Maddie)

Natpis
Ve hemen hemen hepsi bu kadar ...
Prevod
Turski

Preveo gulash
Željeni jezik: Turski

Ve hemen hemen hepsi bu kadar, çünkü bundan başka, ingilizce yazmasını bilmiyorum.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 25 Februar 2009 17:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Februar 2009 15:47

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
One more!

CC: azitrad

25 Februar 2009 16:22

azitrad
Broj poruka: 970
And this would be all, because I don't know how to write in English more than that.



25 Februar 2009 17:02

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
thanks a lot, dear azitrad!