Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Турецька - Åži cam atât că nu mai ÅŸtiu să scriu în ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în ...
Текст
Публікацію зроблено
albayrak053
Мова оригіналу: Румунська
Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în engleză.
Пояснення стосовно перекладу
<edit>"si cam atat ca nu mai stiu sa scriu in engleza" with "Şi cam atât că nu mai ştiu să scriu în engleză."</edit> (12/22/francky thanks to Maddie)
Заголовок
Ve hemen hemen hepsi bu kadar ...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
gulash
Мова, якою перекладати: Турецька
Ve hemen hemen hepsi bu kadar, çünkü bundan başka, ingilizce yazmasını bilmiyorum.
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 25 Лютого 2009 17:00
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
25 Лютого 2009 15:47
FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
One more!
CC:
azitrad
25 Лютого 2009 16:22
azitrad
Кількість повідомлень: 970
And this would be all, because I don't know how to write in English more than that.
25 Лютого 2009 17:02
FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
thanks a lot, dear azitrad!