Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Spansk - certificato penale del paese d'origine

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbanskSpansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
certificato penale del paese d'origine
Tekst
Skrevet av marco0873
Kildespråk: Italiensk

certificato penale del paese d'origine
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
Certificado de buena conducta del país de origen
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Certificado de buena conducta del país de origen
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Certificado/Carta de buena conducta = documento que prueba que la persona no tiene antecedentes criminales.
Senest vurdert og redigert av guilon - 2 Februar 2009 20:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Januar 2009 16:11

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Single words request

1 Februar 2009 16:28

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Yes, but each language uses certain words to name this certificate and it can't be translated literally.
In Spanish, for example, one can't say "certificado penal" which would be literal. See what I mean? If you look up the words in a dictionary, the translation will be wrong.

2 Februar 2009 09:41

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Ok, I can understand. Please next time could you leave an admin's note in the remarks field, just ""admin's note : accepted request"?

Thanks a lot!