Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Hiszpański - certificato penale del paese d'origine

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAlbańskiHiszpański

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
certificato penale del paese d'origine
Tekst
Wprowadzone przez marco0873
Język źródłowy: Włoski

certificato penale del paese d'origine
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
Certificado de buena conducta del país de origen
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Hiszpański

Certificado de buena conducta del país de origen
Uwagi na temat tłumaczenia
Certificado/Carta de buena conducta = documento que prueba que la persona no tiene antecedentes criminales.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez guilon - 2 Luty 2009 20:39





Ostatni Post

Autor
Post

29 Styczeń 2009 16:11

Francky5591
Liczba postów: 12396
Single words request

1 Luty 2009 16:28

lilian canale
Liczba postów: 14972
Yes, but each language uses certain words to name this certificate and it can't be translated literally.
In Spanish, for example, one can't say "certificado penal" which would be literal. See what I mean? If you look up the words in a dictionary, the translation will be wrong.

2 Luty 2009 09:41

Francky5591
Liczba postów: 12396
Ok, I can understand. Please next time could you leave an admin's note in the remarks field, just ""admin's note : accepted request"?

Thanks a lot!