Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-西班牙语 - certificato penale del paese d'origine

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语阿尔巴尼亚语西班牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
certificato penale del paese d'origine
正文
提交 marco0873
源语言: 意大利语

certificato penale del paese d'origine
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

标题
Certificado de buena conducta del país de origen
翻译
西班牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 西班牙语

Certificado de buena conducta del país de origen
给这篇翻译加备注
Certificado/Carta de buena conducta = documento que prueba que la persona no tiene antecedentes criminales.
guilon认可或编辑 - 2009年 二月 2日 20:39





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 29日 16:11

Francky5591
文章总计: 12396
Single words request

2009年 二月 1日 16:28

lilian canale
文章总计: 14972
Yes, but each language uses certain words to name this certificate and it can't be translated literally.
In Spanish, for example, one can't say "certificado penal" which would be literal. See what I mean? If you look up the words in a dictionary, the translation will be wrong.

2009年 二月 2日 09:41

Francky5591
文章总计: 12396
Ok, I can understand. Please next time could you leave an admin's note in the remarks field, just ""admin's note : accepted request"?

Thanks a lot!