Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - Dragons Terror keen on hunting

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskSpanskItaliensk

Kategori Poesi - Kultur

Tittel
Dragons Terror keen on hunting
Tekst
Skrevet av android
Kildespråk: Engelsk Oversatt av iepurica

Dragons Terror keen on hunting
Perambulated the Baniei woods with difficulty
The starved Oltenians waylaid him all the time.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Dragons Terror is a name of a fairy tale character, Baniei is the name of the woods and Oltenians are the inhabitants of the Romanian province Oltenia.

Tittel
Dragons Terror
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Dragons Terror deseando cazar
Deambulaba con dificultad por el bosque Baniei
Los famélicos Oltenians siempre lo dejaban para atrás.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 2 Mars 2009 16:49





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Mars 2009 11:26

edittb
Antall Innlegg: 27
"Dragons Terror" is not the correct translation of the original name Spaimă.