Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Bulgarsk - iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskFransk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Tekst som skal oversettes
Skrevet av sophiax3
Kildespråk: Bulgarsk

iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Je souhaiterais avoir la traduction en français de France , merci beaucoup à la personne qui réussira à traduire ceci ^^ :)
Sist redigert av Francky5591 - 2 April 2009 18:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 April 2009 18:21

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Si Pleven est une ville bulgare, dans ce cas il faut une majuscule à ce nom. j'ai aussi mis votre demande de traduction en "seulement la signification", car le texte n'est pas écrit en cyrillique comme il devrait l'être.

3 April 2009 09:58

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
"I want only girls from Pleven to contact me." So why does he need this in foreign languages then?...

3 April 2009 11:56

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Maybe is s/he talking about the French town " Pléven ?

3 April 2009 13:41

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
Oh, I didn't know there was a town with the same name in France...