Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Болгарська - iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаФранцузька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено sophiax3
Мова оригіналу: Болгарська

iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Пояснення стосовно перекладу
Je souhaiterais avoir la traduction en français de France , merci beaucoup à la personne qui réussira à traduire ceci ^^ :)
Відредаговано Francky5591 - 2 Квітня 2009 18:21





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Квітня 2009 18:21

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Si Pleven est une ville bulgare, dans ce cas il faut une majuscule à ce nom. j'ai aussi mis votre demande de traduction en "seulement la signification", car le texte n'est pas écrit en cyrillique comme il devrait l'être.

3 Квітня 2009 09:58

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
"I want only girls from Pleven to contact me." So why does he need this in foreign languages then?...

3 Квітня 2009 11:56

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Maybe is s/he talking about the French town " Pléven ?

3 Квітня 2009 13:41

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Oh, I didn't know there was a town with the same name in France...