Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Bulgaro - iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
sophiax3
Lingua originale: Bulgaro
iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Note sulla traduzione
Je souhaiterais avoir la traduction en français de France , merci beaucoup à la personne qui réussira à traduire ceci ^^ :)
Ultima modifica di
Francky5591
- 2 Aprile 2009 18:21
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
2 Aprile 2009 18:21
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Si Pleven est une ville bulgare, dans ce cas il faut une majuscule à ce nom. j'ai aussi mis votre demande de traduction en "seulement la signification", car le texte n'est pas écrit en cyrillique comme il devrait l'être.
3 Aprile 2009 09:58
ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
"I want only girls from Pleven to contact me." So why does he need this in foreign languages then?...
3 Aprile 2009 11:56
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Maybe is s/he talking about the French town "
Pléven
?
3 Aprile 2009 13:41
ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
Oh, I didn't know there was a town with the same name in France...