Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Búlgar - iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarFrancès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Text a traduir
Enviat per sophiax3
Idioma orígen: Búlgar

iskam da mu pishat momicheta SAMO ot pleven
Notes sobre la traducció
Je souhaiterais avoir la traduction en français de France , merci beaucoup à la personne qui réussira à traduire ceci ^^ :)
Darrera edició per Francky5591 - 2 Abril 2009 18:21





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Abril 2009 18:21

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Si Pleven est une ville bulgare, dans ce cas il faut une majuscule à ce nom. j'ai aussi mis votre demande de traduction en "seulement la signification", car le texte n'est pas écrit en cyrillique comme il devrait l'être.

3 Abril 2009 09:58

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
"I want only girls from Pleven to contact me." So why does he need this in foreign languages then?...

3 Abril 2009 11:56

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Maybe is s/he talking about the French town " Pléven ?

3 Abril 2009 13:41

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Oh, I didn't know there was a town with the same name in France...