Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bosnisk-Tyrkisk - mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BosniskTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i...
Tekst
Skrevet av jasmine01
Kildespråk: Bosnisk

mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i dobre ribe,ali kad razmislio sam svatio sam da je to sporedno i da je ekipa pored mene,pa se za svoje borim,svoje volim,i znam kad gubim ko me bodri,znam ko ljubi kad me boli.

Tittel
Zannediyordum ki hayata sadece para
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av fikomix
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Zannediyordum ki hayatta sadece para ve güzel kızlar önemlidir, biraz düşündükçe bunların o kadar önemli olmadığını ve ekibimin yanımda olduğunu anladım, bundan dolayı benimkiler için mücadele ediyorum, benimkileri seviyorum ve kaybettiğim zamanlarda beni kimlerin desteklediğini ve acı çektiğimde beni kimlerin sevdiğini biliyorum.
Senest vurdert og redigert av CursedZephyr - 29 Juni 2009 16:26





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Juni 2009 16:23

CursedZephyr
Antall Innlegg: 148
Hmm,birkaç gramer hatasını düzeltince olacak sanırım