Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bosnisch-Turks - mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BosnischTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i...
Tekst
Opgestuurd door jasmine01
Uitgangs-taal: Bosnisch

mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i dobre ribe,ali kad razmislio sam svatio sam da je to sporedno i da je ekipa pored mene,pa se za svoje borim,svoje volim,i znam kad gubim ko me bodri,znam ko ljubi kad me boli.

Titel
Zannediyordum ki hayata sadece para
Vertaling
Turks

Vertaald door fikomix
Doel-taal: Turks

Zannediyordum ki hayatta sadece para ve güzel kızlar önemlidir, biraz düşündükçe bunların o kadar önemli olmadığını ve ekibimin yanımda olduğunu anladım, bundan dolayı benimkiler için mücadele ediyorum, benimkileri seviyorum ve kaybettiğim zamanlarda beni kimlerin desteklediğini ve acı çektiğimde beni kimlerin sevdiğini biliyorum.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door CursedZephyr - 29 juni 2009 16:26





Laatste bericht

Auteur
Bericht

29 juni 2009 16:23

CursedZephyr
Aantal berichten: 148
Hmm,birkaç gramer hatasını düzeltince olacak sanırım