Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Dansk - Fra min bedste ven

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskDansk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Fra min bedste ven
Tekst
Skrevet av Trine1910
Kildespråk: Serbisk

Trine moja lepa devojko.
Ja volim srcem.
Ne mogu bez tebe.
Osećam se prazno iznutra.
Sve to boli.
Nedostaješ mi.
Nadam se da je sve dobro opet.
Ne možeš dobiti od mene da kažem više.
Previše je teško.
Žao mi je.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edited by RC (+ meaning only)

Tittel
Fra min bedste ven.
Oversettelse
Dansk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Dansk

Trine min smukke pige.
Jeg elsker dig af hjertet.
Jeg kan ikke klare det uden dig.
Jeg føler mig tom uden dig.
Alt gør ondt.
Jeg savner dig.
Jeg håber, at alt er i orden igen.
Du får mig ikke til at sige mere.
Det er for svært.
Jeg er ked af det.


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
elller: "Det er desværre for svært".

Bro fra Maki_Sindja : Trine my beautiful girl.
I love with heart.
I can not without you.
I feel empty inside.
All that hurts.
I miss you.
I hope everything is fine again.
You can't get from me to say more.
It's too difficult.
I'm sorry.
Thanks Maki.

Smårettelser - wkn
Senest vurdert og redigert av wkn - 19 Juli 2009 11:59