Übersetzung - Serbisch-Dänisch - Fra min bedste venmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Serbisch
Trine moja lepa devojko. Ja volim srcem. Ne mogu bez tebe. Osećam se prazno iznutra. Sve to boli. NedostajeÅ¡ mi. Nadam se da je sve dobro opet. Ne možeÅ¡ dobiti od mene da kažem viÅ¡e. PreviÅ¡e je teÅ¡ko. Žao mi je. | Bemerkungen zur Übersetzung | Edited by RC (+ meaning only) |
|
| | ÜbersetzungDänisch Übersetzt von gamine | Zielsprache: Dänisch
Trine min smukke pige. Jeg elsker dig af hjertet. Jeg kan ikke klare det uden dig. Jeg føler mig tom uden dig. Alt gør ondt. Jeg savner dig. Jeg håber, at alt er i orden igen. Du får mig ikke til at sige mere. Det er for svært. Jeg er ked af det.
| Bemerkungen zur Übersetzung | elller: "Det er desværre for svært".
Bro fra Maki_Sindja : Trine my beautiful girl. I love with heart. I can not without you. I feel empty inside. All that hurts. I miss you. I hope everything is fine again. You can't get from me to say more. It's too difficult. I'm sorry. Thanks Maki.
Smårettelser - wkn |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von wkn - 19 Juli 2009 11:59
|