Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Serbiskt-Danskt - Fra min bedste ven

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SerbisktDanskt

Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Fra min bedste ven
Tekstur
Framborið av Trine1910
Uppruna mál: Serbiskt

Trine moja lepa devojko.
Ja volim srcem.
Ne mogu bez tebe.
Osećam se prazno iznutra.
Sve to boli.
Nedostaješ mi.
Nadam se da je sve dobro opet.
Ne možeš dobiti od mene da kažem više.
Previše je teško.
Žao mi je.
Viðmerking um umsetingina
Edited by RC (+ meaning only)

Heiti
Fra min bedste ven.
Umseting
Danskt

Umsett av gamine
Ynskt mál: Danskt

Trine min smukke pige.
Jeg elsker dig af hjertet.
Jeg kan ikke klare det uden dig.
Jeg føler mig tom uden dig.
Alt gør ondt.
Jeg savner dig.
Jeg håber, at alt er i orden igen.
Du får mig ikke til at sige mere.
Det er for svært.
Jeg er ked af det.


Viðmerking um umsetingina
elller: "Det er desværre for svært".

Bro fra Maki_Sindja : Trine my beautiful girl.
I love with heart.
I can not without you.
I feel empty inside.
All that hurts.
I miss you.
I hope everything is fine again.
You can't get from me to say more.
It's too difficult.
I'm sorry.
Thanks Maki.

Smårettelser - wkn
Góðkent av wkn - 19 Juli 2009 11:59