Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Svensk - What hurts the most. Was being so close. And...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
What hurts the most. Was being so close. And...
Tekst
Skrevet av
isased91
Kildespråk: Engelsk
What hurts the most. Was being so close. And having so much to say. And watching you walk away.
Tittel
Det mest smärtsamma
Oversettelse
Svensk
Oversatt av
Piagabriella
Språket det skal oversettes til: Svensk
Det mest smärtsamma var att vara dig så nära, ha så mycket att säga och se dig gå iväg.
Senest vurdert og redigert av
pias
- 5 Juli 2009 08:02