Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Шведська - What hurts the most. Was being so close. And...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаШведська

Заголовок
What hurts the most. Was being so close. And...
Текст
Публікацію зроблено isased91
Мова оригіналу: Англійська

What hurts the most. Was being so close. And having so much to say. And watching you walk away.

Заголовок
Det mest smärtsamma
Переклад
Шведська

Переклад зроблено Piagabriella
Мова, якою перекладати: Шведська

Det mest smärtsamma var att vara dig så nära, ha så mycket att säga och se dig gå iväg.
Затверджено pias - 5 Липня 2009 08:02