Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Swedish - What hurts the most. Was being so close. And...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
What hurts the most. Was being so close. And...
Текст
Предоставено от
isased91
Език, от който се превежда: Английски
What hurts the most. Was being so close. And having so much to say. And watching you walk away.
Заглавие
Det mest smärtsamma
Превод
Swedish
Преведено от
Piagabriella
Желан език: Swedish
Det mest smärtsamma var att vara dig så nära, ha så mycket att säga och se dig gå iväg.
За последен път се одобри от
pias
- 5 Юли 2009 08:02