Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Шведский - What hurts the most. Was being so close. And...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
What hurts the most. Was being so close. And...
Tекст
Добавлено
isased91
Язык, с которого нужно перевести: Английский
What hurts the most. Was being so close. And having so much to say. And watching you walk away.
Статус
Det mest smärtsamma
Перевод
Шведский
Перевод сделан
Piagabriella
Язык, на который нужно перевести: Шведский
Det mest smärtsamma var att vara dig så nära, ha så mycket att säga och se dig gå iväg.
Последнее изменение было внесено пользователем
pias
- 5 Июль 2009 08:02