Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Portugisisk - Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskEngelskGreskHebraisk

Kategori Setning

Tittel
Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Luiz Carvalho
Kildespråk: Portugisisk

Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Sist redigert av Freya - 7 Desember 2010 20:15





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 August 2006 05:47

irini
Antall Innlegg: 849
What's the subject of Consagrado? The translation will differ based on that.

Do you want modern Greek or ecclesiastical Greek (how our priest would say it, ancient Greek-Koine)?

21 August 2006 16:57

milenabg
Antall Innlegg: 145
I believe that person want to say:
"Consecrate to God, Our Lord and Savior."

8 September 2006 17:36

irini
Antall Innlegg: 849
Ahem! Is it "You consecrate to God, Our Lord and Savior"?

I keep reading it as "These are consecrated to God" etc