Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tysk - court case

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskTysk

Kategori Samfunn / mennesker / politikk

Tittel
court case
Tekst
Skrevet av Heliyan
Kildespråk: Engelsk



5. In 1999 the applicant instituted proceedings in the Desnyanskyy District Court against the State Company “Atomspetsbud” to recover unpaid salary. On 5 August 1999 the court awarded him 10,353 Ukrainian hryvnas (UAH) in salary arrears.


Tittel
Gerichtsverhandlung
Oversettelse
Tysk

Oversatt av iamfromaustria
Språket det skal oversettes til: Tysk

5. 1999 wurde ein Verfahren im Bezirksgericht Desyanskyy gegen den Staatskonzern "Atomspetsbud" eingeleitet, um unbezahlte Gehälter zurückzugewinnen. Am 5. August 1999 wurden ihm vom Gericht 10,353 Ukrainische hryvnas (UAH) an nachschüssiger Zahlung zugesprochen.
Senest vurdert og redigert av Rumo - 7 Mai 2006 14:37





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Mai 2006 19:17

Rumo
Antall Innlegg: 220
Does this "5." mean the may of 1999?

7 Mai 2006 14:52

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
I don't know exactly, it's not said anywhere in the article...