Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Njemački - court case

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiNjemački

Kategorija Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
court case
Tekst
Poslao Heliyan
Izvorni jezik: Engleski



5. In 1999 the applicant instituted proceedings in the Desnyanskyy District Court against the State Company “Atomspetsbud” to recover unpaid salary. On 5 August 1999 the court awarded him 10,353 Ukrainian hryvnas (UAH) in salary arrears.


Naslov
Gerichtsverhandlung
Prevođenje
Njemački

Preveo iamfromaustria
Ciljni jezik: Njemački

5. 1999 wurde ein Verfahren im Bezirksgericht Desyanskyy gegen den Staatskonzern "Atomspetsbud" eingeleitet, um unbezahlte Gehälter zurückzugewinnen. Am 5. August 1999 wurden ihm vom Gericht 10,353 Ukrainische hryvnas (UAH) an nachschüssiger Zahlung zugesprochen.
Posljednji potvrdio i uredio Rumo - 7 svibanj 2006 14:37





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 svibanj 2006 19:17

Rumo
Broj poruka: 220
Does this "5." mean the may of 1999?

7 svibanj 2006 14:52

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
I don't know exactly, it's not said anywhere in the article...