Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-German - court case

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishFrenchGerman

Category Society / People / Politics

Title
court case
Text
Submitted by Heliyan
Source language: English



5. In 1999 the applicant instituted proceedings in the Desnyanskyy District Court against the State Company “Atomspetsbud” to recover unpaid salary. On 5 August 1999 the court awarded him 10,353 Ukrainian hryvnas (UAH) in salary arrears.


Title
Gerichtsverhandlung
Translation
German

Translated by iamfromaustria
Target language: German

5. 1999 wurde ein Verfahren im Bezirksgericht Desyanskyy gegen den Staatskonzern "Atomspetsbud" eingeleitet, um unbezahlte Gehälter zurückzugewinnen. Am 5. August 1999 wurden ihm vom Gericht 10,353 Ukrainische hryvnas (UAH) an nachschüssiger Zahlung zugesprochen.
Last validated or edited by Rumo - 7 May 2006 14:37





Latest messages

Author
Message

3 May 2006 19:17

Rumo
Number of messages: 220
Does this "5." mean the may of 1999?

7 May 2006 14:52

iamfromaustria
Number of messages: 1335
I don't know exactly, it's not said anywhere in the article...