Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Duits - court case

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFransDuits

Categorie Samenleving/Mensen/Politici

Titel
court case
Tekst
Opgestuurd door Heliyan
Uitgangs-taal: Engels



5. In 1999 the applicant instituted proceedings in the Desnyanskyy District Court against the State Company “Atomspetsbud” to recover unpaid salary. On 5 August 1999 the court awarded him 10,353 Ukrainian hryvnas (UAH) in salary arrears.


Titel
Gerichtsverhandlung
Vertaling
Duits

Vertaald door iamfromaustria
Doel-taal: Duits

5. 1999 wurde ein Verfahren im Bezirksgericht Desyanskyy gegen den Staatskonzern "Atomspetsbud" eingeleitet, um unbezahlte Gehälter zurückzugewinnen. Am 5. August 1999 wurden ihm vom Gericht 10,353 Ukrainische hryvnas (UAH) an nachschüssiger Zahlung zugesprochen.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Rumo - 7 mei 2006 14:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 mei 2006 19:17

Rumo
Aantal berichten: 220
Does this "5." mean the may of 1999?

7 mei 2006 14:52

iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
I don't know exactly, it's not said anywhere in the article...