Original tekst - Rumensk - Să-l iubeÅŸti pe cel care nu te iubeÅŸte pe tine - e...Nåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| Să-l iubeÅŸti pe cel care nu te iubeÅŸte pe tine - e... | | Kildespråk: Rumensk
Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e ca şi cum ai aştepta trenul în aeroport!! | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Edited with diacritics/Freya
Bridge: To love the one who doesn't love you - (it) is like waiting for the train in the airport! |
|
Sist redigert av Freya - 2 Oktober 2012 18:18
Siste Innlegg | | | | | 2 Oktober 2012 18:19 | | FreyaAntall Innlegg: 1910 | Never heard of this kind of comparison! ^_^ |
|
|