Originala teksto - Rumana - Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e...Nuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
| Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e... | | Font-lingvo: Rumana
Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e ca şi cum ai aştepta trenul în aeroport!! | | Edited with diacritics/Freya
Bridge: To love the one who doesn't love you - (it) is like waiting for the train in the airport! |
|
Laste redaktita de Freya - 2 Oktobro 2012 18:18
Lasta Afiŝo | | | | | 2 Oktobro 2012 18:19 | | FreyaNombro da afiŝoj: 1910 | Never heard of this kind of comparison! ^_^ |
|
|