Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Rumänisch - Să-l iubeÅŸti pe cel care nu te iubeÅŸte pe tine - e...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischItalienisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von elenasuperelena
Herkunftssprache: Rumänisch

Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e ca şi cum ai aştepta trenul în aeroport!!
Bemerkungen zur Übersetzung
Edited with diacritics/Freya

Bridge: To love the one who doesn't love you - (it) is like waiting for the train in the airport!
Zuletzt bearbeitet von Freya - 2 Oktober 2012 18:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Oktober 2012 18:19

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
Never heard of this kind of comparison! ^_^