Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Portugisisk-Latin - Dias de luta, dias de glória. Cidadão do mundo.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker
Tittel
Dias de luta, dias de glória. Cidadão do mundo.
Tekst
Skrevet av
manuciao
Kildespråk: Portugisisk
Dias de luta, dias de glória.
Cidadão do mundo.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ola eu gostava de saber como se escrevem estas duas frases em latim porque preciso de colocar num texto ! obrigado
Tittel
Dies pugnae, dies gloriae. Civis mundi.
Oversettelse
Latin
Oversatt av
goncin
Språket det skal oversettes til: Latin
Dies pugnae, dies gloriae.
Civis mundi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Cidadão do mundo" pode ser também simplesmente "mundanus".
Senest vurdert og redigert av
charisgre
- 22 September 2007 18:43