خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی-لاتین - Dias de luta, dias de glória. Cidadão do mundo.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار
عنوان
Dias de luta, dias de glória. Cidadão do mundo.
متن
manuciao
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی
Dias de luta, dias de glória.
Cidadão do mundo.
ملاحظاتی درباره ترجمه
ola eu gostava de saber como se escrevem estas duas frases em latim porque preciso de colocar num texto ! obrigado
عنوان
Dies pugnae, dies gloriae. Civis mundi.
ترجمه
لاتین
goncin
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Dies pugnae, dies gloriae.
Civis mundi.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Cidadão do mundo" pode ser também simplesmente "mundanus".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
charisgre
- 22 سپتامبر 2007 18:43