Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-ラテン語 - Dias de luta, dias de glória. Cidadão do mundo.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語ラテン語

カテゴリ 思考

タイトル
Dias de luta, dias de glória. Cidadão do mundo.
テキスト
manuciao様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Dias de luta, dias de glória.

Cidadão do mundo.
翻訳についてのコメント
ola eu gostava de saber como se escrevem estas duas frases em latim porque preciso de colocar num texto ! obrigado

タイトル
Dies pugnae, dies gloriae. Civis mundi.
翻訳
ラテン語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Dies pugnae, dies gloriae.

Civis mundi.
翻訳についてのコメント
"Cidadão do mundo" pode ser também simplesmente "mundanus".
最終承認・編集者 charisgre - 2007年 9月 22日 18:43