בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית-לטינית - Dias de luta, dias de glória. Cidadão do mundo.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
שם
Dias de luta, dias de glória. Cidadão do mundo.
טקסט
נשלח על ידי
manuciao
שפת המקור: פורטוגזית
Dias de luta, dias de glória.
Cidadão do mundo.
הערות לגבי התרגום
ola eu gostava de saber como se escrevem estas duas frases em latim porque preciso de colocar num texto ! obrigado
שם
Dies pugnae, dies gloriae. Civis mundi.
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
goncin
שפת המטרה: לטינית
Dies pugnae, dies gloriae.
Civis mundi.
הערות לגבי התרגום
"Cidadão do mundo" pode ser também simplesmente "mundanus".
אושר לאחרונה ע"י
charisgre
- 22 ספטמבר 2007 18:43