Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Engelsk - sorry kto ty jestes nie mam cie w spisie...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskEngelsk

Kategori Fri skriving

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sorry kto ty jestes nie mam cie w spisie...
Tekst
Skrevet av karinna
Kildespråk: Polsk

sorry kto ty jestes nie mam cie w spisie telefonu.ale to juz wiesz ladne imie nie spotkalem sie jeszcze z takim.jezeli moge wiedziec to wczym chcesz mi pomuc bo jezeli w kapieli to juz po wszystkim.fajna dziewczyna ale nie interesuje mnie zadna przyjazni jak mozesz nie pisz do mnie takich milych sms nie znasz mnie na tyle by pisac tak odwazni.

Tittel
sorry, who are you
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av k-t
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Sorry, who are you, I don't know this number. But you already know that. Nice name, I've never met anyone with that name before. Can you tell me what you want to help me with - if it is the bath, it's already finished. Nice girl, but I'm not interested in any kind of relationship - please stop writing such a nice SMSs to me, you don't know me enough to do that.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 21 Juli 2007 18:47





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Juli 2007 06:27

on
Antall Innlegg: 21
The sens is O.K. but polosh gramar is poor< but the sens is O.K.