Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Dansk-Engelsk - hej
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving - Hjem / Familie
Tittel
hej
Tekst
Skrevet av
laila-gül
Kildespråk: Dansk
hej allesammen!
jeg er her for få hjælper til min lektior
jeg syntes det er en god hjemmside
Tittel
Hi everybody!
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
pias
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Hi everybody!
I'm here to get some help with my homework
I think this is a good website
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I edited "i" ith "I" (10/07francky)
Senest vurdert og redigert av
IanMegill2
- 12 Oktober 2007 15:02
Siste Innlegg
Av
Innlegg
10 Oktober 2007 13:55
IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
Maybe
home page
should rather be
website
if she is talking about Cucumis?
Matpigan, would you accept it if I change "home page" to "website"?
10 Oktober 2007 14:25
pias
Antall Innlegg: 8113
Yes, it´s fine.
10 Oktober 2007 17:35
Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
"lektier" isn´t "lesson", it means homework (so it would be "...some help with my homework"
And just for the record, the Danish sentence contains quite a lot of errors. It should be:
hej allesammen!
Jeg er her for at få hjælp til mine lektier.
Jeg synes, det er en god hjemmeside.
10 Oktober 2007 17:44
pias
Antall Innlegg: 8113
Thank you Anita!
I will correct that.