Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Anglų - hej
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Namai / Šeima
Pavadinimas
hej
Tekstas
Pateikta
laila-gül
Originalo kalba: Danų
hej allesammen!
jeg er her for få hjælper til min lektior
jeg syntes det er en god hjemmside
Pavadinimas
Hi everybody!
Vertimas
Anglų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hi everybody!
I'm here to get some help with my homework
I think this is a good website
Pastabos apie vertimą
I edited "i" ith "I" (10/07francky)
Validated by
IanMegill2
- 12 spalis 2007 15:02
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 spalis 2007 13:55
IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Maybe
home page
should rather be
website
if she is talking about Cucumis?
Matpigan, would you accept it if I change "home page" to "website"?
10 spalis 2007 14:25
pias
Žinučių kiekis: 8114
Yes, it´s fine.
10 spalis 2007 17:35
Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
"lektier" isn´t "lesson", it means homework (so it would be "...some help with my homework"
And just for the record, the Danish sentence contains quite a lot of errors. It should be:
hej allesammen!
Jeg er her for at få hjælp til mine lektier.
Jeg synes, det er en god hjemmeside.
10 spalis 2007 17:44
pias
Žinučių kiekis: 8114
Thank you Anita!
I will correct that.