Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Anglès - hej

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsAnglès

Categoria Escriptura lliure - Casa / Família

Títol
hej
Text
Enviat per laila-gül
Idioma orígen: Danès

hej allesammen!

jeg er her for få hjælper til min lektior
jeg syntes det er en god hjemmside

Títol
Hi everybody!
Traducció
Anglès

Traduït per pias
Idioma destí: Anglès

Hi everybody!

I'm here to get some help with my homework
I think this is a good website
Notes sobre la traducció
I edited "i" ith "I" (10/07francky)
Darrera validació o edició per IanMegill2 - 12 Octubre 2007 15:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Octubre 2007 13:55

IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
Maybe
home page
should rather be
website
if she is talking about Cucumis?

Matpigan, would you accept it if I change "home page" to "website"?

10 Octubre 2007 14:25

pias
Nombre de missatges: 8113
Yes, it´s fine.

10 Octubre 2007 17:35

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
"lektier" isn´t "lesson", it means homework (so it would be "...some help with my homework"

And just for the record, the Danish sentence contains quite a lot of errors. It should be:

hej allesammen!

Jeg er her for at få hjælp til mine lektier.
Jeg synes, det er en god hjemmeside.

10 Octubre 2007 17:44

pias
Nombre de missatges: 8113
Thank you Anita!
I will correct that.